Virginia Woolf

Virginia Woolf (Londres, 1882 – Sussex, 1941), escriptora i editora anglesa. És considerada una de les figures més destacades del modernisme literari del segle XX. Les novel·les L’habitació de Jacob (1922), Mrs Dalloway (1925) —on queda palesa la influència de la psicologia de Sigmund Freud—, i Al far (1927) van destacar per la seva gran originalitat, a banda del seu geni.

Tanmateix, cal remarcar les novel·les Els anys (1937) i Entre els actes (1941). També va ser una destacada defensora dels drets de la dona amb obres com Una habitació pròpia, obra fundacional del feminisme literari anglosaxó. La seva tècnica de monòleg interior i el seu estil poètic es consideren com unes de les contribucions més importants de la novel·la moderna.

En català, fou traduïda contemporàniament per C. A. Jordana (Mrs. Dalloway), i posteriorment per Helena Valentí (Una cambra pròpia, Al far), Maria Antònia Oliver (Orlando) o Dolors Udina (La senyora Dalloway), entre d’altres. Les seves obres segueixen reeditant-se regularment en català: l’últim exemple, la publicació d’Una cambra pròpia a la jove editorial La Temerària (2014).

© Fotografia: National Portrait Gallery

Virginia Woolf
2017
  11.00 Afegeix a la cistella

Virginia Woolf

Virginia Woolf (Londres, 1882 – Sussex, 1941), escriptora i editora anglesa. És considerada una de les figures més destacades del modernisme literari del segle XX. Les novel·les L’habitació de Jacob (1922), Mrs Dalloway (1925) —on queda palesa la influència de la psicologia de Sigmund Freud—, i Al far (1927) van destacar per la seva gran originalitat, a banda del seu geni.

Tanmateix, cal remarcar les novel·les Els anys (1937) i Entre els actes (1941). També va ser una destacada defensora dels drets de la dona amb obres com Una habitació pròpia, obra fundacional del feminisme literari anglosaxó. La seva tècnica de monòleg interior i el seu estil poètic es consideren com unes de les contribucions més importants de la novel·la moderna.

En català, fou traduïda contemporàniament per C. A. Jordana (Mrs. Dalloway), i posteriorment per Helena Valentí (Una cambra pròpia, Al far), Maria Antònia Oliver (Orlando) o Dolors Udina (La senyora Dalloway), entre d’altres. Les seves obres segueixen reeditant-se regularment en català: l’últim exemple, la publicació d’Una cambra pròpia a la jove editorial La Temerària (2014).

© Fotografia: National Portrait Gallery

Virginia Woolf
2017
  11.00 Afegeix a la cistella
Cistella