Bèsties 15. Dickinson

Emily Dickinson
2017
11.00
ISBN: 978-84-7226-881-4

11.00


17 bellísimos poemas de la poeta más singular de las letras norteamericanas, seleccionados y traducidos por Míriam Cano.

«La totalidad de la amplia obra poética –un corpus de 1800 poemas– de Emily Dickinson se puede vertebrar a partir de cinco ejes: la muerte, la inmortalidad, la naturaleza, el dolor, la angustia y la experiencia religiosa. Para esta selección me he centrado, sobretodo, en los poemas más metafísicos. No deja de abrumarme como alguien que vivía prácticamente clausurada podía tener un mundo interior tan amplio y se podía cuestionar tan profunda y lúcidamente el papel de las personas en el tránsito de la vida y en las posibilidades que se ofrecían después de la muerte. Lo interesante de la mirada de Dickinson es que se trata de una mirada cambiante. No hay una idea unívoca respecto a la muerte, por ejemplo, sinó que se nos presenta en forma de amenaza, en algunos poemas, en forma de liberación, en otros o, al fin y al cabo, como algo inevitable. Lo mismo ocurre con el amor y la angustia. Las propias contradicciones y dudas de la poeta nos empapan de esta honestidad, de esta humanidad que sobrevuela toda su obra. Es la obra de alguien que, en contra de lo que se pueda pensar si nos basamos en su biografía, era extremadamente presente y poseía una capacidad analítica que hace de su poesía un tratado bellísimo sobre la condición humana.» (Del prólogo de Míriam Cano)

***

Bèsties es una colección de poemas que combina poesía e imagen de autores reconocidos de la literatura universal. Una selección de fragmentos —póstumos, inéditos, olvidados— por parte de traductores, poetas catalanes actuales, se presentan en un formato rompedor que huye de la parcelación paginada para proyectar en un solo espacio el sentido unitario de los poemas. Cada póster viene acompañado de una portada que incluye un prólogo del traductor que contextualiza la selección y sitúa al autor.